Prevod od "nisam slušao" do Brazilski PT


Kako koristiti "nisam slušao" u rečenicama:

Zašto doðavola nisam slušao svog advokata?
Por que não dei ouvidos ao meu advogado?
Samo onda nisam slušao, to je sve.
É que na hora eu não prestei atenção.
Žao mi je, Pedi... što te nisam slušao kad si tražio pomoæ.
Sinto muito, Paddy por não ter ouvido quando me pediu ajuda.
Jebi ga, nisam slušao. Mislio sam da je luda.
Nem prestei atenção, achei que ela era louca.
Ali ja sam bio djeèak i nisam slušao.
Mas eu era um garoto, e não escutei.
Gotovo sam siguran da nisi, ali da budem pošten, nisam slušao.
Tenho certeza que não está, mas para ser justo, não estava ouvindo.
Nisam slušao kada si kada si rekla, "Stiv, samo te molim provedi više vremena."
Não escutei quando você... quando disse: "Steve, por favor, passe mais tempo conosco".
Ali nisam slušao njega, a sasvim sigurno necu slušati ni tebe.
Mas não dei ouvidos a ele, e certamente não vou ouvir você.
Da te nisam slušao, ne bi bio mrtav.
Se eu não tivesse ouvido você, ele não teria morrido.
Nisam slušao tvoja nareðenja. I sada sam nekoliko kilometara od civilizacije.
Desobedeci as suas ordens, e agora estou a escassos kms da civilização.
Pokušao si da me upozoriš na Fajna, ali nisam slušao.
Você tentou me avisar sobre Fine, mas eu não ouvi.
Žao mi je što nisam slušao kad si rekao da ti nije dobro.
Desculpe nao o ter levado a serio quando disse que nao se sentia bem.
Kada si nam donijela one fotoaparate tražila si, ali ja nisam slušao.
Quando trouxe aquelas câmeras você pediu, mas eu não ouvi.
Znao sam da sam pogrešio kada sam joj to uradio, ali... i drugi ljudi su mi govorili, ali ja nisam slušao.
Eu sabia que estava errado depois, mas... outras pessoas me falaram, mas eu não ouvi.
Po neki put nisam slušao pažljivo i ne radim domaæi onako kako bi trebalo.
Às vezes não ouço bem e não faço o trabalho de casa como deveria fazer.
Pokušavali su mi reæi, ali nisam slušao.
Vem aqui. Trataram de me avisar, mas não fiz caso.
Žao mi je, nisam slušao, gledao sam u tvoje sise.
Eu sinto muito, eu não estava escutando, Eu estava olhando para os seus peitos.
Nikada nisam slušao nikoga kao što se vas dvoje slušate medjusobno.
Eu nunca escutei qualquer um do modo que vocês escutam um ao outro.
Rekli ste mi da je neæe držati na njegovom imanju, ali ja nisam slušao.
Disse que ele não a manteria em sua propriedade, eu não escutei.
I meni si rekla nešto, ali nisam slušao!
Você me disse algo, mas eu não estava ouvindo.
Vas dvojica ste me upozoravali na Rubi, na demonsku krv, ali ja nisam slušao.
Vocês me avisaram sobre Ruby. E o sangue de demônio, mas eu não escutei.
Svi su govrili da je to bilo kockanje, ali ih nisam slušao.
Todos disseram que era uma jogada, mas não ouvi.
Ali je nisam slušao, pa sam joj kupio ovo.
Mas não estava escutando, então comprei esses. Que romântico.
Ili nešto u vezi posla, opet je nisam slušao.
Ou algo do trabalho e de novo, não estava escutando.
Tvoja majka pokušala me je upozoriti, Anna, ali nisam slušao.
Sua mãe tentou me avisar, Anna, mas eu não dei ouvidos.
Pokušala je da me upozori ali je ja nisam slušao.
Ela tentou avisar e não escutei.
Pardon, ne brinite, nisam slušao, u svojem sam svijetu.
Desculpe, não se preocupe. Não estava ouvindo. - Estava no meu mundinho lá.
Izgleda da nisam slušao šta mi je rekla.
Acho que não escutei algo que ela me falou.
Nisam slušao, ni o kakvim Zmijskim Kraljevima.
Nunca ouvi falar de nenhum Rei Cobra.
Da ti kažem nešto, znam da ne želiš da slušaš svog oca, ni ja nisam slušao svoj, ali ja ti kažem da moraš da obracaš pažnju na znakove.
Sei que não quer ouvir seu pai, eu não ouvi o meu, mas estou lhe dizendo, preste atenção aos sinais.
Moji prijatelji su pokušavali da mi kažu da su dobre, ali nisam slušao.
Meus amigos tentaram... me dizer que eram bons e não acreditei.
Žao mi je što te nisam slušao.
Eu realmente sinto muito que Eu não te ouvi.
Nikad nisam slušao dedu, šta je govorio.
Nunca dei ouvidos ao meu avô, ao que ele dizia.
Samo hoću da se izvinim zato što te nisam slušao.
Só queria dizer que sinto muito por não ouvir. -Precisa de ajuda?
Ovde smo jer je moja sestra želela da vam da 50, 000 da ova stvar nestane, ali je nisam slušao.
Sente-se. Agora, estamos aqui porque minha irmã queria te dar $50 mil dólares para fazer isso desaparecer, mas eu não a escutei.
Èuo sam sve to, ali nisam slušao.
Eu ouço, mas não dou atenção.
Ra mi je pokazao put, ali nisam slušao.
Rá me mostrou o caminho, mas eu não dei ouvidos.
Znam da si dopirala do mene one noæi, a ja te nisam slušao.
Sei que tentou falar comigo naquela noite, mas não dei ouvidos.
Mislim, on mi je rekao da ostanem, ali nisam slušao, znaš?
Ele me pediu para ficar lá, mas não ouvi.
Maya je prièala, ali je nisam slušao.
Maya estava falando, mas eu não escutei.
Rekla si da ti je potrebno da uradiš nešto i ja nisam slušao.
Você disse que precisava fazer algo e eu não ouvi.
Nikada nisam slušao ovako glasno -- zapravo je mnogo dramatičnije.
Eu nunca ouvi ele tão alto - é mais dramático.
Sve ovo sam čuo, ali nisam slušao.
Eu ouvi todas estas coisas, mas não as escutei.
I jedan od njih mi je prišao sledećeg jutra i rekao, "Znate, nikad u životu nisam slušao klasičnu muziku, ali kad ste odsvirali to Shopping delo..." (Smeh)
Um deles veio até mim na manhã seguinte e disse: "Sabe, nunca escutei música clássica na minha vida, mas, quando você tocou aquela peça de 'shopping'..."
1.4202098846436s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?